当前位置: 主页 > 879877.com >

奏响新时代中俄人文交流新乐章

发布日期:2019-10-20 00:40   来源:未知   阅读:

  2019年6月5日,俄罗斯莫斯科大剧院华灯闪烁、流光溢彩,洋溢着欢乐喜庆的气氛。当晚20时45分许,中国国家主席习和俄罗斯总统普京一同步入莫斯科大剧院,共同出席中俄建交70周年纪念大会并观看文艺演出。

  10月12日,北京长安街花团锦簇,张灯结彩。为庆祝中俄建交70周年,中国国际文化传播中心与俄罗斯有关方面主办的首届中俄罗国际舞会现场高朋满座,气氛热烈。70对中俄舞者陆续步入舞池,在柴可夫斯基歌剧《叶甫盖尼•奥涅金》波洛内兹的优美旋律中拉开中俄国际舞会帷幕。莫斯科大剧院首席芭蕾舞演员维诺格拉多娃·玛丽亚和奥夫恰连科·阿尔乔姆等几十位中俄著名艺术家为现场嘉宾和电视观众呈现了一场美轮美奂、精彩纷呈的表演。

  中国国际文化传播中心第一副主席吴昌德上将,中国国际文化传播中心执行主席、中俄国际舞会中方主席龙宇翔,2019年香港最快开奖结果这也将影响到北控队下个赛季的,上海合作组织秘书长弗拉基米尔·诺罗夫、俄罗斯驻华大使安德烈·杰尼索夫等中俄两国高级官员,外国使节,国际组织负责人,以及中俄国际舞会俄方主席亚历山大·斯马金,中国国际文化传播中心影视部副秘书长、中俄国际舞会中方秘书长刘晨光等中俄两国文化名人、人民艺术家和中外社会各界代表,共约600人出席舞会。

  中华民族与俄罗斯民族各自拥有悠久的历史和灿烂的文化,中国与俄罗斯有着深厚的人文交流基础,两国间文化交流已有300多年的历史。长期以来,中俄两国文化相互借鉴,彼此影响。中国古典文学作品早在17世纪末、18世纪初就已传入俄罗斯。中国从清末民初到五四运动前已出现普希金、莱蒙托夫、托尔斯泰等十余位俄国著名作家作品的汉译本;俄国十月革命后,苏俄文学长期在中国外国文学译介数量中占据首位。

  国之交在于民相亲,民相亲在于心相通。举办中俄国际舞会是深入开展中俄人文交流、厚植民意基础,增进两国间人民友谊的重要举措。众所周知,俄罗斯经典文学著作长期在中国广为流传。根据有关记载,俄罗斯著名作家托尔斯泰曾一度编纂过有关中国哲学思想的著作和论文,其本人深受老子、孔子等中国古代先哲思想的影响。《莫斯科郊外的晚上》、《红莓花儿开》、《喀秋莎》等俄罗斯歌曲也早已成为中国人人传唱的经典。俄罗斯舞会历史悠久,是享有世界盛名的文化交流舞会,普希金、莱蒙托夫和托尔斯泰等都曾在其文学作品中描写过舞会的习俗,以及舞会在国际交流和文明互鉴中发挥的重要作用。

  近年来中俄两国秉持世代友好理念和战略协作精神,拓展和深化各领域合作,推动新时代中俄关系在高水平上实现更大发展。当前,人文交流与政治互信、经贸合作共同构成中俄关系发展的三大支柱。人文交流是新时代中俄全面战略协作伙伴关系的重要组成部分,对丰富中俄关系内涵、夯实中俄关系基础、提升中俄关系水平具有积极意义。中国国际文化传播中心作为国家对外文化交流与传播的重要窗口,一直高度重视发展中俄两国人民之间友好关系,长期致力于推进中俄人文交流,先后开展一系列丰富多彩的双边交流活动,为巩固和发展中俄双边关系和人民友谊作出了重要贡献。

  当前在中俄两国元首的战略引领下,新时代中俄全面战略合作关系正保持稳定、持续、高水平发展,各领域务实合作稳步推进。中俄蓬勃开展的人文交流领域合作将为两国友好继续增添新的动力。人民的深厚友谊是国家之间友好关系的力量源泉。相信通过音乐和舞蹈的力量,中俄国际舞会将成为连接中俄人民友谊,构建中俄民心相通的重要平台。

  免责声明:本文转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,【网民留言】河南省夏邑并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,不构成投资建议。

  本网站所刊登的新闻、信息和各种专题专栏资料,未经协议授权,不得使用或转载